Je Whereas A Konjunkce? 5 faktů (kdy, jak a příklady)

Spojky jsou základním rysem slovních druhů v anglickém jazyce. Podívejme se na použití spojení „zatímco“.

Slovo „zatímco“ se používá hlavně k zobrazení rozporu mezi dvěma klauzulemi a zároveň je spojuje jako „konjunkci“.

Teď se to naučíme důležitá fakta a vysvětlení týkající se použití „přičemž“ jako spojky.

Kdy je „přitom“ spojka?

Použití slova „ačkoli“ je nějak podobné použití slova „zatímco“. Zkontrolujme použití „přičemž“ jako spojky.

Slovo „zatímco“ plní především roli spojení k zobrazení některých konkrétních významů následovně.

Významy zobrazené spojkou „zatímco“PříkladVysvětlení
1. „kontrast mezi dvěma fakty nebo myšlenkami“Můj přítel Sandip má dva bratry, zatímco Pijush má dvě sestry.Slovo „zatímco“ lze označit jako spojku, protože spojuje větu „Pijush má dvě sestry“ s hlavní větou „Můj přítel Sandip má dva bratry“, přičemž zobrazuje význam „kontrast mezi dvěma skutečnostmi nebo myšlenkami.".
2. „zatímco naopak“Mám dva kamarády. Můj přítel Sandip miluje domácí mazlíčky, zatímco Pijush má dvě kočky.„Zatímco“ lze označit jako spojku, protože spojuje klauzuli „Pijush má dvě kočky v zájmovém chovu“ s hlavní klauzí „Můj přítel Sandip miluje zvířátka“, přičemž vyjadřuje význam“, zatímco naopak. "
3. „vzhledem k tomu, že“Zatímco Sandipův otec mu koupil kočku, on požádal o psa jako mazlíčka.„Zatímco“ lze označit jako spojku, protože spojuje větu „požádal o psa jako domácího mazlíčka“ s hlavní větou „Sandipův otec mu koupil kočku“, přičemž sděluje význam“, s ohledem na skutečnost že. "
4. „ale na druhou stranu“Sandip mu koupil kočku, zatímco Pijush mu koupil psa.„Zatímco“ může být označeno jako spojka, protože spojuje větu „Pijush si pro něj koupil psa“ s hlavní větou „Sandip mu koupil kočku“, zatímco sděluje význam,“ ale na druhou stranu. "
Seznam významů zobrazených spojkou „zatímco“

Jak je to „zatímco“ podřadicí konjunktiv?

Slovo musí splňovat určitá kritéria, aby mohlo být označeno jako „vedlejší spojka“. Podívejme se, jakým způsobem se „zatímco“ stává podřízeným spojení.

Slovo „zatímco“ se stává „podřazenou spojkou“ způsobem, kterým ukazuje vztah příčiny a následku nebo protichůdný vztah mezi dvěma klauzulemi, jako každá jiná podřazená spojka.

Výjimečné pravidlo interpunkce –

  1. Musíme si dělat starosti s interpunkcí, kterou musíme dát před vedlejší spojku „zatímco“.
  2. Podle pravidla nesmíme před žádnou vedlejší spojku dávat „čárku“, ale jsou dvě spojky, které jsou výjimečné
  3. „Ačkoli“ a „Vzhledem k tomu“ jsou dvě spojky, které jsou výjimečné, protože před vedlejší větu musíme umístit interpunkční znaménko „čárka“, aby byl význam věty plodný.

Příklad: Můj bratr umí malovat velmi rychle, zatímco moje sestra je v malování velmi špatná.

Vysvětlení:

Slovo „zatímco“ lze označit jako spojku, protože spojuje klauzuli „Pijush moje sestra umí malovat velmi špatně“ s hlavní větou „Můj bratr umí malovat velmi rychle „a přitom sdělovat význam“, zatímco naopak. "

Příklady „přičemž“ jako spojení-

Nyní použijeme věty, které jsou orámovány spojkou "zatímco" a související vysvětlení, aby byl koncept jasný a konkrétní.

PříkladVysvětlení
1. Všichni chlapci v mé rodině jsou docela upovídaní, zatímco všechny dívky jsou stydlivé.Slovo „zatímco“ lze označit jako spojku, protože spojuje větu „všechny dívky jsou stydlivé“ s hlavní větou „Všichni chlapci v mé rodině jsou docela upovídaní“, přičemž zobrazuje význam „kontrast mezi dvěma skutečnostmi nebo myšlenkami“. .
2. Moje babička umí vařit pro deset lidí, zatímco moje matka jen pro pět lidí.„Přičemž“ lze označit jako spojku, protože spojuje větu „moje matka umí vařit jen pro pět lidí“ s hlavní větou „Moje babička umí vařit pro deset lidí“, přičemž vyjadřuje význam“ a naopak.
3. Moje rodina ráda jí kuřecí sendviče, zatímco já miluji sýrové sendviče.„Zatímco“ lze označit jako spojku, protože spojuje větu „Miluji jíst sýrové sendviče“ s hlavní větou „Moje rodina ráda jí kuřecí sendviče“ a zároveň vyjadřuje význam“, zatímco naopak.
4. Mina pracuje v zahraničí, zatímco žádný z jejích rodinných příslušníků nikdy do zahraničí neodjel.„Vzhledem k tomu, že“ lze označit jako spojku, protože spojuje klauzuli „žádný z jejích rodinných příslušníků nikdy neodjel do zahraničí“ s hlavní větou „Mina pracuje v zahraničí“, přičemž sděluje význam,“ ale na druhé straně. “
5. Renu ráda nosí růžové šaty, zatímco její sestra jí řekla, aby nosila modré šaty.„Vzhledem k tomu, že“ lze označit jako spojku, protože spojuje klauzuli, „její sestra jí řekla, aby nosila modré šaty“ s hlavní větou, „Renu ráda nosí růžové šaty“, přičemž sděluje význam, „vzhledem k Skutečnost, že."
Příklady „přičemž“ jako spojení

Kdy se „přitom“ nepovažuje za konjunkci?

Slovo „zatímco“ se široce používá jako „spojka“, ale v některých větách hraje jinou roli. Podívejme se na použití „přičemž“ kromě ve spojení.

Můžeme použít „přičemž“ jako „podstatné jméno“ na začátku věty, ale toto pravidlo platí pouze v Indii a ne v jiných zemích. V níže uvedených větách tedy můžeme vidět „zatímco“ jako podstatné jméno.

  1. Úvod do kvalifikujícího právního nebo formálního prohlášení.
  2. Jako zavedení podmíněného právního nebo formálního prohlášení.

Příklad: Zatímco indické dodatky stanoví, že indičtí občané musí splnit svou povinnost, aby mohli vykonávat svá občanská práva.

Vysvětlení:

Slovo „zatímco“ se používá na začátku věty jako „podstatné jméno“ podmíněného právního prohlášení. Opět musíme mít na paměti, že tento typ použití je použitelný pouze v Indii a nikoli v jiných zemích.

Příklady „přičemž“ se nepovažují za spojky-

Zde projdeme příklady, kdy se „přičemž“ nepoužívá jako „konjunkce.

PříkladVysvětlení
1. Vzhledem k tomu, že je zřejmé, že věc musí být zamítnuta v souladu s předloženými důkazy.Zde můžeme označit slovo „zatímco“ jako podstatné jméno, protože věta je příkladem „právního prohlášení“.
2. Vzhledem k tomu, že případ číslo 42 je jasným příkladem případu podvodu.Zde můžeme označit slovo „zatímco“ jako podstatné jméno, protože věta je příkladem „právních skutečností“.
Příklady „přičemž“ se nepovažují za spojky

Závěr:

Můžeme poznamenat, že příslovečné věty jsou vždy spolehlivé a nemohou být k hlavní větě bez pomoci „vedlejší spojky“, jako; vzhledem k tomu, aby, ačkoli atd.